Resenha Oficina de Tradução - Rosemary Arrojo

Nome: Oficina de Tradução
Autor(a): Rosemary Arrojo
Número de Páginas: 83
Editora: Ática
Ano de Publicação: 1986

Sinopse: 
Abre espaço para uma discussão atualizada sobre os principais problemas que envolvem o ato de traduzir. "
Fonte: Skoob

Crítica e Resumo

O livro é bem interessante, gostei desde as primeiras páginas, e apesar de ser pequeno eles nos dá uma perspectiva da tradução bem prática. Algumas dicas também, princípios e conceitos. Tudo de forma sucinta e resumida. Vale a pena a leitura em especial para quem está começando na área de Tradução!

Comentários

Para mais informações, dúvidas ou possíveis negociações
sinta-se à vontade para entrar em contato comigo através de meu e-mail : thampaiva@gmail.com ou whatsapp (35)984182545

Não deixe de vistiar meu blog pessoal O Estranho Mundo de Thays

E meu blog de resenhas de livros, filmes e séries: Conversas de Leitor